Hallo liebe Gemeinde,
ich habe ein kleines Projekt an dem ich scheitere trotz dessen dass ich mich hier fleißig belesen habe.
Projekt:
Mir liegt eine Bluray vor von der ich eine M2TS Datei habe um sie zu demuxen und zu einer mkv zu muxen.
Der Film ist in englisch und hat dauerhafte, deutsche Untertitel welche nicht eingebrannt sind. Mein Demux ergab: Videodatei, Audiodatei, Untertitel (sup) und Kapitel (txt).
Untertitel (Haupt-)Problem:
In diesem Fall würde mir SRT (automatische Ausrichtung am unteren Bildrand) reichen. In sub wäre aber auch möglich aber da konnte ich den Fehler auch nicht abstellen (nur anfänglich getestet).
Der Untertitel hat die absolut falsche Position (linkszentriert & mittig) und falsche Größe (deutlich kleiner).
In jedem Fall tritt dieser Effekt auf: sogar schon nach demux (also unbearbeitet). Geprüft habe ich dies mit SUPread. Im Vorschaufenster sehe ich wie es in jedem Fall nach mux oder trotz Bearbeitung aussieht (linkszentriert & mittig).
Leider weiß ich mir nicht mehr zu helfen. Ein Demuxfehler schließe ich aus da ich 2 verschiedene Programme probiert habe.
(Die Framerate habe ich meines Erachtens beachtet, allerdings hatte die m2ts [Framrate 59,xx] eine andere Framerate als die mkv in meinem Test entstand obwohl ich die Videodatei auch unbearbeitet ließ)
Kapitel Problem:
wie verarbeite ich die txt so das mkvmerge sie frisst und Kapitel in der mkv enthalten sond oder gibt es einen alternativen muxer der die txt 1:1 nimmt?
(diese txt kam ausschließlich beim demux mit eac3to, tsmuxer hat dies nicht angezeigt)
technische Hintergründe:
Demux: probiert mit tsmuxer und favorisiert mit eac3to (GUI)
Mux: mkvmerge
sup Verarbeitung: SUPread und anschließend SubtitleCreator
Als erster Beitrag meinerseits hoffe ich auf euer Verständnis falls mir was entgangen ist.
Danke & Viele Grüße
ich habe ein kleines Projekt an dem ich scheitere trotz dessen dass ich mich hier fleißig belesen habe.
Projekt:
Mir liegt eine Bluray vor von der ich eine M2TS Datei habe um sie zu demuxen und zu einer mkv zu muxen.
Der Film ist in englisch und hat dauerhafte, deutsche Untertitel welche nicht eingebrannt sind. Mein Demux ergab: Videodatei, Audiodatei, Untertitel (sup) und Kapitel (txt).
Untertitel (Haupt-)Problem:
In diesem Fall würde mir SRT (automatische Ausrichtung am unteren Bildrand) reichen. In sub wäre aber auch möglich aber da konnte ich den Fehler auch nicht abstellen (nur anfänglich getestet).
Der Untertitel hat die absolut falsche Position (linkszentriert & mittig) und falsche Größe (deutlich kleiner).
In jedem Fall tritt dieser Effekt auf: sogar schon nach demux (also unbearbeitet). Geprüft habe ich dies mit SUPread. Im Vorschaufenster sehe ich wie es in jedem Fall nach mux oder trotz Bearbeitung aussieht (linkszentriert & mittig).
Leider weiß ich mir nicht mehr zu helfen. Ein Demuxfehler schließe ich aus da ich 2 verschiedene Programme probiert habe.
(Die Framerate habe ich meines Erachtens beachtet, allerdings hatte die m2ts [Framrate 59,xx] eine andere Framerate als die mkv in meinem Test entstand obwohl ich die Videodatei auch unbearbeitet ließ)
Kapitel Problem:
wie verarbeite ich die txt so das mkvmerge sie frisst und Kapitel in der mkv enthalten sond oder gibt es einen alternativen muxer der die txt 1:1 nimmt?
(diese txt kam ausschließlich beim demux mit eac3to, tsmuxer hat dies nicht angezeigt)
technische Hintergründe:
Demux: probiert mit tsmuxer und favorisiert mit eac3to (GUI)
Mux: mkvmerge
sup Verarbeitung: SUPread und anschließend SubtitleCreator
Als erster Beitrag meinerseits hoffe ich auf euer Verständnis falls mir was entgangen ist.
Danke & Viele Grüße