• AnyStream is having some DRM issues currently, Netflix is not available in HD for the time being.
    Situations like this will always happen with AnyStream: streaming providers are continuously improving their countermeasures while we try to catch up, it's an ongoing cat-and-mouse game. Please be patient and don't flood our support or forum with requests, we are working on it 24/7 to get it resolved. Thank you.

Sprachliche Übersetzung

Thread Starter
Joined
Feb 5, 2009
Messages
17
Likes
0
Hallo,

ich bin begeisterter User div. Clone Programme und als solcher immer auf der Suche nach Tips und Tricks zu den einzelnen Programmen.
Besonders das englischsprachige Forum ist sehr interessant. Und da liegt mein Problem: Ich kann leider nicht so gut englisch, um immer alles zu verstehen.
Gäbe es eine Möglichkeit die Beiträge zu übersetzen um sie auch dem deutschen Forum zur Verfügung zu stellen?

Gruß, Lastgeneration
 
Da wirst Du wohl lange warten müssen, der Aufwand wäre viel zu gross. Besorge dir eine Übersetzungssoftware (google im Internet, sind einige vorhanden) und versuche dein Glück. Ansonsten werden dir Fragen jederzeit beantwortet und auch sonstige Hilfe bei eventuellen Problemen, wirst Du so weit es möglich ist, jederzeit erhalten.
 
Last edited:
Es ist keinesfalls so, dass man die besten Tipps und Tricks nur im englischen Bereich findet ;)

Einige Informationen sind ganz nützlich, aber es gibt dort auch massenhaft Beiträge von Neulingen, die nicht in der Lage sind, die Dokumentation zu lesen und eine bereits tausendmal gestellte Frage zum 1001. Mal stellen.

Außerdem erscheinen viele Filme ja zuerst in der Region 1, deshalb wird im englischen Bereich auch viel über neue Schutzverfahren diskutiert, die zum Erscheinen des Films in der Region 2 meistens schon kein Thema mehr sind.

Ein Beinbruch ist es also nicht, wenn man nur den deutschen Forumbereich liest. Wenn dich aber auch die anderen Bereiche interessieren, musst du wohl, wie schon empfohlen, auf einen Online-Übersetzer zurückgreifen. Erwarte da aber nicht zu viel, man kann eine Sprache nicht vernünftig automatisch übersetzen. Es kann durchaus vorkommen, dass das Resultat nicht nur fehlerhaft, sondern komplett unverständlich ist.
 
Back
Top