• AnyStream is having some DRM issues currently, Netflix is not available in HD for the time being.
    Situations like this will always happen with AnyStream: streaming providers are continuously improving their countermeasures while we try to catch up, it's an ongoing cat-and-mouse game. Please be patient and don't flood our support or forum with requests, we are working on it 24/7 to get it resolved. Thank you.

Das seltsame Audio des Benjamin Button

fretzke

Well-Known Member
Thread Starter
Joined
Jul 2, 2021
Messages
79
Likes
73
Hi alle,

gerade wollte ich mir bei NF Benjamin Button herunterladen und bin dabei an dem sehr merkwürdigen Audio hängen geblieben. Der Film selbst lädt problemlos in 1080p, alles wunderbar. Aber als Audio gibt es nur Deutsch und Englisch jeweils in max 128kb stereo. Wo gibt's denn sowas? 🤨

Könnte bitte mal jemand prüfen, ob das nur ein Fehler bei mir ist? Woran könnte es liegen?
 
Bei Paramount+ zum Beispiel. Von wo lädst du runter? Wir können keine Gedanken lesen.
 
ja ist so , leider nur stereo mit 128Kbits ist aber bei der Konkurrenz genauso, somit kein AS fehler - ergo stellt NF das nur so bereit
 
Ich habs zu spät realisiert. Sorry!
Off Topic:
Nur eine Bemerkung am Rande:
Du hast es zu spät verstanden oder zu spät begriffen.

Im Deutschen bedeutet realisieren etwas anderes als im Englischen.

Grüße
 
Nein, ich habe zu spät realisiert, dass da ganz oben NF für Netflix stand. Das hat mit verstehen oder begreifen nix zu tun. Ausserdem gilt der alte Spruch: Wenn du einen Fehler findest, darfst du ihn gerne behalten.
 
Nein, ich habe zu spät realisiert, dass da ganz oben NF für Netflix stand. Das hat mit verstehen oder begreifen nix zu tun. Ausserdem gilt der alte Spruch: Wenn du einen Fehler findest, darfst du ihn gerne behalten.
Oh, oh!
Also gut, das war ein nett gemeinter und ebenso formulierter Hinweis. Und in diesem Duktus möchte ich auch bleiben und meine das auch weiterhin so.
Aber Deine Antwort reizt mich einfach, nochmals zu intervenieren.

Ich zitiere einmal von einer renommierten Seite (einfach einmal "das macht Sinn" & Anglizismen googlen):
"... Und haben Sie schon realisiert , dass das Beispiel, das Sie gerade lesen, ebenfalls ein eingedeutschter Anglizismus ist? To realize heißt auf Englisch zwar „erkennen/sich klarmachen“, nicht aber auf Deutsch. In unserer Sprache ist realisieren ein Synonym für „verwirklichen“. Punktum. Trotzdem wird es oft – und falsch – nach englischem Muster verwendet."

Diese Erklärung deckt einfach alles ab und verdeutlicht, warum "ich habe zu spät realisiert, dass ... NF für ... stand" genau genommen einfach keinen Sinn ergibt.


Aber wie bereits eingangs erwähnt, ist das nur ein netter Hinweis (ich selbst freue mich stets, wenn ich jemand auf Fehler aufmerksam macht, sofern dies nett erfolgt)
und zudem hier absolut OT.

Nette Grüße :giggle:
 
Lies mal Nummer 3 Herr Oberlehrer:



Und Sinn machen ist mittlerweile auch eingedeuscht- aber das hasse ich.

Und BTW. Ich kritisiere auch nicht das schlechte Englisch, das hier von vielen verwendet wird. Ich würde nur noch kritsieren. So lange das verstanden wird ist es OK. Und glaube mir, selbst native English speakers schreiben schlechtes Englisch, das ich auch monieren könnte. Was du hier machst, ist roll back zu Goethe's Deutsch. Realisieren in dem Kontext ist schon lange üblich.
 
Last edited:
Back
Top