• AnyStream is having some DRM issues currently, download with some streaming providers (Netflix) might not always be available in HD.
    Situations like this will always happen with AnyStream: streaming providers are continuously improving their countermeasures while we try to catch up, it's an ongoing cat-and-mouse game. Please be patient and don't flood our support or forum with requests, we are working on it 24/7 to get it resolved - but it will take a few days. Thank you.

Codice Da Vinci sottotitoli italiani?, Ci sono sottotitoli forzati nascosti?

Beppone

Member
Thread Starter
Joined
Feb 16, 2007
Messages
5
Likes
0
Ho provato ha fare piu volte copie del "Codice Da Vinci" però quelle compresse o con solo i sottotitoli in italiano non hanno il sottotitolo delle parti parlate in lingua straniera anche nell'audio in italiano(latino, francese, che non sono poche!), questo sottotitolo non compare nella lista dei contenuti e nel film completo viene visionato in automatico nelle parti parlate in queste lingue, quindi o guardo tutto il film con i sottotitoli in italiano ho lo masterizzo 1:1 su DL.
Nessuno mi sa dire il perchè e come si può risolvere il problema?
 
Codice da Vinci

Io ho trovato sul disco originale 2 sottotitoli in italiano.
Il primo, molto grande, si riferiva probabilmente ai sottotitoli di tutto il film,
l'altro più piccolo, penso ai sottotitoli parziali quando vengono parlati il francese e il latino.
Con Clone DVD io ho copiato entrambi i sottotitoli (per provare!!), e guardando
il film, impostando il lettore senza sottotitoli, ho ottenuto i sottotitoli dal latino o francese proprio nel momento in cui tale lingue venivano parlate.
Non so se sia importante ma il film che ho copiato era una versione acquistata e non a noleggio.
Auguri
 
per esperienza posso dire che conviene sempre includere i sottotitoli in italiano.
anche nel caso di film compresso per farlo stare in un singolo dvd.
in fondo sono files così piccoli che non incidono sul risultato finale.
una cosa è togliere 400/500 mb di dts, un'altra cosa è togliere solo qualche kb di file di testo (quello che alla fine rappresenta il sottotitolo...)
 
Back
Top