• AnyStream is having some DRM issues currently, Netflix is not available in HD for the time being.
    Situations like this will always happen with AnyStream: streaming providers are continuously improving their countermeasures while we try to catch up, it's an ongoing cat-and-mouse game. Please be patient and don't flood our support or forum with requests, we are working on it 24/7 to get it resolved. Thank you.

Search results

  1. U

    CloneBDの3D字幕

    3Dフォーマットがフレームパック(MVC)だとビデオコデックH264は(software)しかなく、(n vidia)が使えず、ものすごくCPUパワーが必要で時間がかかるのですが、 オリジナル(lossless)では何か支障が出るのでしょうか?
  2. U

    Subtitles for 3D video works

    solved. (Please go to the Japanese forum, but in Japanese) Everyone who read this, the staff, was upset.
  3. U

    CloneBDの3D字幕

    お返事ありがとうございます。 CloneBDでの変換後、ブルーレイ字幕が表示されないとか、DVD字幕が表示されないとかではないのです。 表示はされます。 字幕がサイドバイサイド変換用になっていないようなので、どこか設定が違うのかな?という質問でした。 こちらで色々調べましたが、パソコンの再生ソフトがどういう風に字幕を扱うかで状況が違うみたいですね。 サイドバイサイド方式は2Dが伝送再生できればOKで、ディスプレイ側で3Dにするみたいなので、 再生ソフト側(ケーブルやアンプ等)が3Dに対応していなくてもサイドバイサイドで記録されていれば3D対応ディスプレイで視聴可能。...
  4. U

    CloneBDの3D字幕

    先ほどCloneBDのIssues and Bugsのほうに下記の文のGoogle 翻訳したものを書き込んでみました。 うまく伝わるといいのですが。 -------------- ブルーレイ3D作品をサイドバイサイドMKV変換をしたところ、字幕が左右の映像にまたがって表示されてしまい、3D再生時に字幕を使った視聴が楽しめません。 左右両方に字幕を表示できるようになれば解決するのですが、選択できるようにはなりませんか? 視聴環境はPCに保存したMKVをVLCで再生。エプソンのプロジェクター(EH-TW5650)で3D映像を視聴。 所持している3D版ブルーレイ作品すべてで症状確認。...
  5. U

    Subtitles for 3D video works

    When side-by-side MKV conversion is performed on a Blu-ray 3D work, subtitles are displayed over the left and right images, and you cannot enjoy viewing using subtitles during 3D playback. The solution is to be able to display subtitles on both the left and right, but isn't it possible to...
  6. U

    CloneBDの3D字幕

    Blu-ray 3D方式のディスクをサイドバイサイドでMKVに変換する際、 字幕が3D対応になりません。(2Dと同じ、真ん中に表示されます。) 何か設定方法があるのでしょうか?
Back
Top