• AnyStream is having some DRM issues currently, Netflix is not available in HD for the time being.
    Situations like this will always happen with AnyStream: streaming providers are continuously improving their countermeasures while we try to catch up, it's an ongoing cat-and-mouse game. Please be patient and don't flood our support or forum with requests, we are working on it 24/7 to get it resolved. Thank you.

Changelogs übersetzen

Danke für die Übersetzung, allerdings "Image" in diesem Zusammenhang mit "Bild" zu übersetzen ist falsch, da der Ripper kein Bild erzeugt, sondern eine Image-Datei.
 
Bild > Ab-Bild >> es ist die Google Übersetzung, und zusammen mit dem original Engl. Changelog sollte das genügen.
 
Auch von mir noch mal vielen Dank an @DaveO88 für die Übersetzung :thankyou:
Vollkommen richtig D300 - Etwas Englisch beherrscht wohl fast jeder hier im Forum. Spezifische Begriffe rund um rippen, decode oder encode lassen sich wohl nur schlecht, oder gar nicht übersetzen.
Da kommt dann WIKIPEDIA ins Spiel, um die Begrifflichkeit zu erläutern. Mehr braucht der allgemeine User doch wohl nicht. Wenn alle Stricke reißen, kann man auch im Forum Fragen :)
 
Auch von mir noch mal vielen Dank an @DaveO88 für die Übersetzung :thankyou:
Vollkommen richtig D300 - Etwas Englisch beherrscht wohl fast jeder hier im Forum. Spezifische Begriffe rund um rippen, decode oder encode lassen sich wohl nur schlecht, oder gar nicht übersetzen.
Da kommt dann WIKIPEDIA ins Spiel, um die Begrifflichkeit zu erläutern. Mehr braucht der allgemeine User doch wohl nicht. Wenn alle Stricke reißen, kann man auch im Forum Fragen :)

+1

Wozu hat man schon ein Forum (y)
 
Dann sollte auch Abbild im Changelog stehen und nicht nur Bild.
 
Also, in Dem Thread isses wurscht und der offizielle hat ein Schloss dahinter....:whistle:
das mit dem Image merken wir uns und beim nächsten Mal stimmts dann.(y)
 
nun lass die Kirche mal im Dorf ...
- New (Blu-ray): Support for new discs
- New (DVD): Support for new discs

da muss nun wirklich nix übersetzt werden :rockingchair:
 
@Blazkowicz
Ich hab das letzte mal auch nicht übersetzt.
Bei Standard Changelogs ist das so überflüssig wie ein Kropf. Wenn du mit solchen simplen Begrifflichlichkeiten als Wenn Known Member nicht klar kommst, ist das sehr schade. Da du aber so präzise sagen kannst, wie der sachliche Inhalt lauten musst, schlage ich vor das DU das machst-Anstatt zu meckern und zu warten o_O Ich bin froh, das Dave die Info erstellt hat. Das ein oder andere Update wäre wir sonst wohl schon durchgegangen.
 
- Neu: Weniger störendes eingreifen durch anderer Anwendungen.
- Neu (Blu-ray): Unterstützung für neue Discs
- Neu (DVD): Unterstützung für neue Discs

(8.2.6.1 Beta .... 10.07.2018)
 
Back
Top